说到音乐,很多人会想到自己平时喜欢听什么音乐,比如中国音乐,欧美音乐,日本流行音乐等等。从命名的角度来看,每一个流派都与其诞生的地域有关,似乎都属于某个特定地方的音乐。其实不然,最近一首中文歌在欧美流行起来。这首歌是费玉清唱的《剪梅》。
在国际音乐平台spotify上,这首歌排名挪威第一,新西兰第一,瑞典第二。看到这里,可能有些年轻朋友会说,费玉清的歌很经典,但怎么可能在欧美流行呢?。事实是,没错,欧美乐坛都是大师级的人物,能进乐坛的华语歌曲很少,所以《一个剪梅》为什么这么受欢迎值得一谈。
“一剪梅”之所以流行,反映了文化输出的数字化
要说《剪梅》在欧美是如何流行的,比较靠谱的说法之一就是几个月前突然出现在社交平台上的一个短视频。起初,张爱钦,一个在阿托快一点的顾客,输入了一个自拍视频。视频中,他哼着《剪梅》的歌词,然后画面在四周盘旋。现场白雪皑皑,张爱钦穿着黄色的衣服显得“格格不入”。张爱钦的造型和朗朗上口的歌词引起了许多网友的称赞,称他为“鸡蛋哥”。此外,另一位中国客户还在外网上发布了一段视频,让父母朗读《剪梅》中的歌词“雪花飘飘,北风飒飒”。因为图中的父母对这首歌很熟悉,所以无法流畅的用中文读出来,很搞笑。随后,一些外国网友开始寻找费玉清演唱《剪梅》的视频,并随视频模仿费玉清的演唱姿势。虽然看起来不难,但他45度抬头踩脚的唱法很特别,很难学,因为引起了网友的“挑战”。
另一种对歌曲《剪梅》在欧美流行的解释是,这首歌的合唱部分“雪花飘飘,北风萧萧”被翻译成了“雪落风吹”,给人一种类似于处于尴尬状态的关注感。这个解释也有道理,因为“丧”文化在现在的环境下非常流行,翻译出来的歌词也正是符合这个圈子想要表达的意思。特别是2020年上半年,期间发生了多起重大事件,如澳洲火灾、蝗灾、新冠肺炎疫情等,均影响了人们的正常生活和就业。尤其是已经蔓延全球的新冠肺炎疫情,大部分人都待在家里,除了通过互联网了解外界信息,几乎没有越来越多的娱乐方式。所以“雪花飘飘,北风飒飒”这句话很快就过去了,瞬间成了形容人的巨大损失和绝望的梗。
当然,《一剪梅》风靡欧美,可以说是文化输出的一部分,可以让更多的人了解其他地区的文化。其中,不能给网络火上浇油,不能失去电子设备发挥的作用。网络是这样的。它的本质在于,即使你生活在不同的地方,你也可以很容易地了解到其他地方诞生的文化和最新的事件。现在几乎每个人都有手机或其他电子设备,这对人与人之间的文化交流有很大的帮助。《一剪梅》就是一个很好的例子,先传播给一小群人,然后发酵一段时间,直到更多人看到,最近才流行起来。现在,你甚至可以在欧美的酒吧、商场、马路上听到这首来自中国的歌,可见它的流行程度。
“黑抬棺”是另一种快速传播的文化
当然,不仅仅是“一剪梅”,通过互联网越来越流行的“黑抬棺”也是互联网快速发展和普及的结果,甚至可以说是一种成就。“黑人抬棺”带来的文化冲击很大。七个穿着黑色西装的黑人,在后台播放着电子音乐,扛着棺材,简单的舞步和神奇的动作,都不同于平时庄严肃穆的葬礼。更像是在这里快乐的告别。正是对文化的不同理解让人们牢牢记住了这些东西。
从以上两个例子不难看出,其实歌曲《一剪梅》和《黑棺举》都是文化输出的一部分,只是不同地域的文化在交流。在过去,文化交流的方式很少,几乎可以用口头来描述。随着社会的进步和科学技术的快速发展,人们逐渐通过报纸、广播和电视了解外部文化。直到最近几年,随着高端智能手机的普及,世界各地的交流越来越紧密,本土文化传播的速度也越来越快。如果某个地方发生了什么事,生活在世界另一端的人可能几分钟后就会知道。
文化输出逐渐数字化,我们应该是正确的传播者
文化传播数字化后,传播速度加快,可以帮助我们向外界传播自己的文化。同时,文化输出的数字化也给我们带来了一些困扰。使用电子设备和网络可以加快文化传播的速度和范围,但不利于更好地传播我们想要传播的副本。在网络社会中,与人与人之间面对面的交流不同,网络互动似乎更加随意,甚至没有底线,容易导致文化冲突,使对方产生误解。文化冲突是指双方在交流互动过程中,因某种冲突或对立而产生的一种压力或冲突。这种问题更容易出现在两种不同环境下长大的人身上。为了避免这种冲突,我们应该在没有反对和正能量的情况下传递更多的文化副本。
我们经常在电视和手机上看到“让外国人更多地了解中国,这将有助于提升国家形象,增强文化软实力,扩大国际影响力”这样的宣传口号。这些话足以让我们知道文化输出的重要性。然后,我们应该把好的文化传播到世界各地,让他们知道真正的中国文化和中国人民的友谊。在数字文化输出时代的背景下,我们应该理性地利用这些方式输出我们的文化,让世界各地的网民感受到中国文化的魅力,这是我们应该做的。
上一篇:「营销心得」东莞信息发新闻企业:三大运营商5月数据:5G套餐客户数或破亿
标题:「营销心得」深圳地区新闻发稿公司:费玉清《一剪梅》火爆欧美 背后是文化输出逐渐数字化
地址:https://www.wenfangge.com/a/rwfb/12715.html
注明“来源:文芳阁”的所有作品,版权均属于文芳阁软文推广平台,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品,如有对内有异议请及时联系btr2030@163.com,本人将予以删除。